IMO
[慣用句](インターネット)
1.=in my opinion.
大学受験や英会話でも定番の、「私の意見では」を意味する熟語"in my opinion"のアクロニム(頭字語。厳密に言うとイニシャリズム)。頭字語と日本語に訳されるように、複数の単語から成る文や単語・熟語の頭文字を繋げて作られた語のことで、In My Opinionの各語の最初の文字のみ抽出して構成されています。
SMSやメッセンジャーアプリ、TwitterやFacebookなどのSNSで頻繁に使われるインターネットスラングです。自分の意見を述べますよ、と言う時に是非。
小文字でimoとも。
派生語にIMAO = In My Arrogant Opinion(ぶっちゃけると)、IMFAO = In My Fucking Arrogant Opinion(超ぶっちゃけると)があります。どちらも当記事で紹介しているIMOより語気は強く、特に後者はその最上級と言えます。よりはっきりと自分の意見を主張したい際に使いたいところですが、後者はfuckという汚い単語が使われているので要注意です。
例文 IMO, you shouldn't come to the party, cuz Sarah will be there. 俺が思うに、お前はパーティーに来るべきじゃないよ。サラがいるしな。
例文 It's better to have lots of things that make you happy imo. 僕の意見では、自分を幸せにしてくれる物を沢山持っているとなお良いと思うんだ。
例文 IMFAO, she is mine. 本当に言わせてもらうと、彼女は俺のものなんだ。
例文 IMAO he should be fired. マジでさ、あいつはクビになるべきなんだよね。