catch you later ['kæʧ ju: léitə(r)][キャッチユーレイター、レイラー]
[慣用句]
1.また後でね。=see you later
I'll catch you laterが省略されたもの。直訳すると、「後で君を捕まえるよ」ですが、意味は転じて「また後で会いましょう」、「また後でね」となります。see you laterと同じ意味で使われます。
catch you guys later.とすると、guys(お前ら、君たち)が挟まれるように、言葉を投げかける相手は複数人になります。
亜種でcatch me laterも存在。You catch me later.の略で、直訳すると「君は僕を捕まえるんだ」だが、意味は同じ。
例文 Off to work i go! Catch you later. 仕事に行くよ。またな。
例文 I'll catch you guys later bc imy. みんな、また後でね。寂しいから。
例文 Hating everything about my self atm...catch me later when I’m not sad. 今は自分に関する全てが嫌いなの。私が悲しくない時にまた会いましょ。