「世界語」とも呼ばれる英語。それだけに多様な方言を持ち、スラング(俗語)ともなるとそのバリエーションは一段と豊かになります。当辞典では、アメリカの高校で学びカナダの大学で言語学を修めた日本人が、各国共通のものは勿論、アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア、ニュージーランド等の英語スラングを方言・各英語圏・地域別に分類、使用法・和訳・意味・由来・発音(読み方)を解説していきます。
wacko [wǽkou][ワコウ]
[名](アメリカ) 1.変人、奇人、頭の狂った人。 同じ意味を持つ単語wackyから転じた表現。彼を形容する単語で日本語でも有名になった単語と言えば、似た意味のloopy(ルーピー)だろうけれど、こちらも覚えておかれたい。 例文 Many say Japan's former PM, Yukio Hatoyama is such a wacko.(多くの人が、日本のハトヤマ前首相が変人だと言ってるよ。)